Brighton. Seven Sisters

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Brighton. Seven Sisters » Эпизоды » all i want for christmas...


all i want for christmas...

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

all i want for christmas...
.  .  .  .  .  .  .
Oh, I won't ask for much this Christmas
I won't even wish for snow
And I'm just gonna keep on waiting
Underneath the mistletoe

24 декабря 2016

Где-то среди толпы и магазинов

http://thefw.com/files/2012/12/tumblr_mdj9hyKvqS1rl0dl5o1_500.gif

PJ & Troye
_________________________
Кто придумал покупать рождественские подарки в последний момент?

+2

2

Aly & AJ - Deck the Halls
Люди, какого черта вас тут так много?

Примерно эта фраза в десятке вариаций крутилась в голове, не давая сосредоточиться ни на чем конкретно. Локти, головы, шапки, шарфы, дети, елки, сумки, снова дети, куртки, снова локти, плечи, все это крутится, толкается, вращается, надрывается охрипшим джинглбеллзом. Пестрая человеческая лента течет мимо, пронося на конвейере сотни взмыленных снеговиков, носящихся от павильона к павильону. Город присыпало по саму маковку, ажурно припорошило крыши и теперь лепило прямо в глаза, сырым и холодным – пакость! Сидеть у окна и потягивать грог, желательно третью порцию, заедая медовым печеньем, вот как нужно. А не вот это вот все…

Радостная толчея улыбалась пластиковыми гримасами Санта-Клаусов и всерьез смахивала на коллективную истерию. Полки стремительно пустели, рождественские венки, бархатные сапожки для каминных полок, стеклянные шары с искусственным снегом и наспех отпечатанные открытки пачками исчезали в нарядных пакетах. Густой аромат хвои, корицы и горячего шоколада забивал ноздри и кружил голову легкой паникой: что, уже, вот уже?

Да, вот уже, вот прямо завтра: пряничные домики, сказочные истории, истекающая жиром индейка и обливающийся потом в синтетической шубе Отец Рождества с накладной бородой за пару баксов: хоу-хоу-хоу, веселого Страшдества, малолетние крысята.

И зачем было так оттягивать? Пи Джей в десятый раз вытащила и принялась вертеть в руках длинный список. Хотелось трусливо бросить все, стукнуться лбом в деревянные сани и симулировать амнезию: ничего не знаю, никого не помню, какие подарки? Муторная предпраздничная суматоха все откладывалась и откладывалась на потом в течение месяца, а теперь все, милая, добро пожаловать в клуб «закупись на компанию в последний день перед Рождеством».

Радостный задор, будораживший еще утром, к обеду сдулся, заполз мерзким червячком за шиворот и теперь подленько ныл «может, ну это все, а?». Пи Джей вздохнула, засунула страшный список поглубже в карман и рассеянно почесала правого красноносого оленя на груди. Его брат-близнец со стороны сердца смотрелся косым и каким-то болезненным: колючий вязаный свитер щекотал сквозь майку и натирал толстой шерстяной горловиной. Очередное неудачное творение – все, кроме разноцветных полосатых носков, выходило из рук вон плохо, но она все равно продолжала упрямо переводить бабулину пряжу и щеголять по городу креативным хэнд-мейдом.

Ну где же, где же, где?
Одно Пи Джей знала точно: самостоятельно со всей это предпраздничной суматохой разбираться она не собиралась. Помирать, так с музыкой – музыкой сегодня предстояло работать Трою, с тем же успехом прошляпившему шанс запастись подарками до последней рождественской сутолоки. Авось в две пары глаз и нужные мелочи высмотреть проще, и не затерять-завертеться в перепуганной дэдлайнами и родственниками толпе горожан.
Ну-ка, знакомая вихрастая макушка!

- А я уже решила, что тебя украли эльфы и продали в рабство на игрушечную фабрику, - Пи Джей повисла на шее друга, сочно чмокнула в замерзшую щеку, - Я боюсь одна в торговый центр заходить. Ничего смешного! Там же полный детопокалипсис!

Краснощекий толстяк обосновался у входа, принимая длинную очередь от 5 до 13 на обтянутые красным бархатом колени. Его тощезадая помощница в зеленом трико и колпаке с помпоном по выходным подрабатывала в стрип-баре через два квартала; судя по выражениям лиц некоторых солидных отцов семейства, девчонку узнавали. Мегафоны надрывались перепевками Фрэнка Синатры, застекленные витрины перемигивались пестрыми вывесками и цветными огоньками. Пи Джей застыла посреди зала, страдальческим взглядом обводя рябящее в глазах многообразие.
- Пожалуйста, скажи, что ты знаешь, с чего начать поиск сокровищ в этом муравейнике?

Отредактировано PJ Connor (2016-11-15 22:00:43)

+1

3

Merry Christmas  – Jingle Bells Rock

   Люди. Бесконечный поток людей , которому не видно ни конца, ни края. Все они окружают меня, обволакивают своими возгласами, смехом, случайными касаниями, руганью по поводу упущенных возможностей и до предела завышенных цен. Высокие, низкорослые, темные, светлые, толстые и худые, в офисных костюмах и в дурацких рождественских свитерах с танцующими оленями - все они проплывают мимо меня, застывшего посреди этого цветастого потока. Я никак не могу перевести дух. Набрать бы воздуха полные легкие и что есть мочи крикнуть, так, чтобы стекла в разукрашенных снежинками и снеговиками витринах задрожали. Но вместо того, чтобы позволить себе слабость и пробудить первобытные инстинкты, я совершаю над собой усилие, делаю шаг вперед и позволяю этому бурному потому из рук и ног унести меня вниз по течению.
   Мой небольшой бумажный кораблик с капитаном в моем лице на борту несется по переходам, подземным и наземным, его болтает в воздухе и кидает на рифы прилавков с уцененным по случаю всеобщего праздника товара. Мое несчастное суденышко бросает из стороны в сторону, и корма вот-вот разломится на две части под натиском обезумевших мамаш, что рвутся заполучить совершенно бесполезные формочки для кексов в виде снеговиков и елок, которые после праздника будут заброшены в дальний угол кухонного шкафа. Подобная участь ожидает и стеклянные прозрачные шары с искусственным снегом, и глупые плюшевые обручи с оленьими рогами и ушками эльфов - помощников Санты. Яркая красочная подарочная упаковка, снежинки из фанеры, покрытые толстым слоем белой и серебряной краски, небьющиеся елочные украшения, гирлянды из пластикового попкорна - всё это ожидает схожая и весьма незавидная участь - мусорный бак или антресоль. Иными словами - небытие. 
   Люди выползают из всех щелей и прячутся в самых неожиданных местах. Вот идешь себе спокойно вдоль витрины, жмешься к стеклу ,чтобы не задеть никого и самому не стать жертвой зверского аппетита потерявших рассудок шопоголиков, но нет же, откуда ни возьмись перед тобой возникает консультант отдела парфюмерии в нелепом красном колпаке и с некогда белым шейным воротником. Он смотрит на тебя с надеждой и вызовом, и ты понимаешь, что ты - его единственный шанс не быть уволенным перед рождеством, и внутри тебя разрастается моральная дилемма между собственным ощущением комфорта и непреодолимым желанием помочь незнакомцу, хотя уж тебя-то его проблемы никак не должны волновать. В итоге, после нескольких метров, пройденных вдоль витрин огромного торгового центра, до потолка забитого людьми, орущими непоседливыми детьми, страдающими от удушья продавцов и неимоверным количеством китайской мишуры, мои карманы стали напоминать корзины для мусора, наполненные буклетами, визитками и флаерами, сулящими мне вечное блаженство при покупке двух тюбиков крема против морщин вместо одного.
    - Нельзя, чтобы Пи Джей видела меня таким...
    Придирчиво всматриваюсь в собственное размытое отражение в одной из витрин, пытаясь привести свою весьма помятую фигуру и прическу в более или менее соответствующий празднику вид. Мой персиковый свит изрядно пострадал, пока я терся в потоке людей, стараясь свернуть в нужном мне направлении и, конечно же, прпоустив все возможные повороты. Карманы же до верху забиты ненужными цветастыми бумажками, которые нет возможности выкинуть. Вздыхаю и в последний раз поправляю пряди вьющихся волос,решая, что мой помятый вид может сойти за модные нынче веяния, и поворачиваюсь на звонкий и такой знакомый голос, расплываясь в улыбке.
   - Хочешь сказать, что я похож на одного из тех эльфов? Маленький и с глупыми глазками и огромными ушами? - Смеюсь, ласково приобнимая девушку за талию и чуть прижимаю её к себе, спасая от какого-то обезумевшего отца семейства, что пронесся мимо нас, увешенный мешками с подарками. - Думаю, нам стоит начать с...да вот хоть отсюда!
    Мой взгляд падает на магазин игрушек и декора для дома, и если верит огромной яркой вывески над входом, то весь ассортимент, представленный внутри, исключительно ручной работы и сделать из экологически чистых материалов. Что же, такие молодые и продвинутые люди, как мы с Пи Джей, обязательно должны хотя бы отметиться в таком магазине, для поддержания собственной репутации и очистки совести.
   - Да, судя по ценам, эту игрушки шили перуанские девственницы при полной луне под звуки ритуальных танцев и под шаманские завывания.
    Смеюсь, держа в руках нечто отдаленно напоминающее снеговика, правда пострадавшего после извержения вулкана. Морковка пришита кое-как, скошена на бок и болтается на честном слове, как и черный котелок, что для симметрии свисает с другого конца этой странной игрушки. Не знаю, для чего создано сие произведение искусства, и впервые в жизни радуюсь тому, что я в нем, современном, нисколечко не разбираюсь. Поэтому смело откладываю удивительный предмет в сторону и с фырканьем присоединяюсь к подруге, которая застыла возле кассы, рассматривая какие-то мелкие брелки, переливающиеся на свету.
   - Не знал, что ты, как птички, любишь все блестящие. - Улыбаюсь, укладывая подбородок на плечо девушки, и в который раз отмечаю про себя, что она явно худей меня. - А кому мы выбираем подарок, Джей?

+1

4

Магазин ручных подарков – чистое зло. Здесь все красивое, блестяще-нарядное, дорогущее и совершенно бесполезное. Мягкие игрушки внимание не зацепили, а вот прилавок у кассы – любо-дорого.

Цацочки-блесточки, ну как можно устоять? Пенни сорока, Пенни любит блестяшки; в детстве дурачилась, натягивала на голову яркий расписной платок и приставала: «позолоти ручку! - ох и влетало от папочки! Думали, перерастет; черта с два, детка до сих пор глаз от блестинок не отводит. Только вкус вырос – хуже некуда, на благородные металлы плевать, серебра от алюминия не отличит. Пи Джей любит блестки, Пи Джей любит стразы, бисер, цветные стекляшки, вырвиглазные неоновые бусины, чем дешевле, тем лучше.

Никакого золота, никакой признанной ценности. Кому подарок, зачем подарок? За список, скомканный в бездонном кармане, стало отчего-то стыдно.

- Бежим отсюда! – по-капитански гаркнула Пи Джей, заставляя друга едва не подпрыгнуть на месте от удивления. – Не то сейчас превращусь в дракона и улягусь верхом на гору сокровищ, чтоб никому не достались.

Принаряженная дива за кассой проводила их странным взглядом. Динамики затянули хоровое «We Wish You A Merry Christmas».

- Просто, понимаешь, рождество – лучшее время обанкротиться. Опустошить все счета до цента, чтоб эти самые центы считать перестать. В новый год с пустым карманом, tabula rasa и все такое – у кого там, не помню, это было?

Схватив Троя за запястье, она с упрямством ледокола врезалась в сгущающуюся толпу, выбирая следующую дверь или витрину наугад, по закону великого рандома. А, впрочем… Аксессуары, отдел упаковки, садовые принадлежности, секс-шоп, детские товары, аптека; выражение лица друга, колеблющееся между «ты шутишь?» и «ты свихнулась?», бесценно. Пи Джей, конечно, могла бы устроить подобный рейд ради хорошего прикола, с нее станется – но это, увы, не тот случай. Четыре свободных руки быстро заполняются небольшими пакетами со странным содержимым. Перчатки без пальцев, мотки бумажных лент, шариковый кляп, мазь от ревматизма, шерстяная шапка, раскраска-антистресс – она буквально чувствовала, что должна объясниться, намеренно не давая слова вставить за беззаботной бессмысленной болтовней.

- Знаешь, я ведь все-таки не просто так назвала тебя эльфом. Ну, не за глаза и уши, конечно, ты и без них милый – ну, не в смысле совсем без глаз, но – блин, короче! – тут дело в другом совсем.

Людской поток вынес их к угловой кафешке под стеклянной крышей галереи, и вскоре Пи Джей, оставив Троя за крохотным столиком, вернулась с корзиночкой миниатюрных имбирных пряников и двумя огромными кружками горячего пряного глинтвейна. Душистое ароматное облако гвоздики, корицы, муската и винных паров окутало, мигом согревая до трогательного румянца на щеках.

- Так вот, на самом деле, - Пи Джей наклонилась, понижая голос до страшного шепота, - Я сама собираюсь стать Сантой!
Дурацкая улыбка от уха до уха – никогда не поймешь, смеется она или говорит серьезно, подкалывает или рассказывает тайну. Серьезная, смурная Пенни – это не для друзей, это для затяжных дней грызущей хандры, когда можно запереться в квартире, развести срач и неделю питаться остывшим чаем, не отвечая на звонки и сообщения.

Она достает многострадальный список, кое-как выравнивает истертые складки и протягивает через стол.
- Вот. Вот кому.
«Список Людей Которые Меня Раздражают»
Рукописная исповедь ежедневной досады – Пи Джей скребет ногтем столешницу, расколупывая ободранный деревянный край – вот-вот загонит занозу.

Старая цветочница с бородавкой на пол-лица, бродяга на углу N-стрит, ночной охранник круглосуточного супермаркета, уличный музыкант, вечно фальшивящий и дующий на замерзшие пальцы; старушка -кошатница из дома напротив, соседка с верхнего этажа, которая днем ходит, как пришибленная клуша, а по ночам стонет так, будто ее дерет десяток амбалов; чужие, незнакомые люди.

- Все начиналось как игра, что-то вроде психологического тренинга. Они меня все бесили, вот жутко, это так доставало. А потом я, знаешь, вдруг просто однажды поняла, чем именно. Какой-то униженной несчастностью. Взглядом побитой собаки, будто ничего хорошего с ними в этом мире не произошло и произойти не может. Это каждый раз выводит настолько, что вот буквально кулаки чешутся, а нервные клетки типа не восстанавливаются, да?

Она отхлебнула большой глоток, обжигая язык без вкуса – обидно и больно, но вроде заслуженно. К черту про такое болтать – никакого праздничного настроение не останется! Но дело было начато, и Трой слушал внимательно, а Джей хотелось закончить историю.

- Вот я и решила – попробовать сделать так, чтоб у них хоть что-то такое в глазах появилось. Вера в маленькое чудо, пусть смешное, дурацкое, но настоящее.

Какое-то неприятное чувство кольнуло сомнением – на словах все звучало совсем не так, как в мыслях. Почему, когда говоришь о какой-то задумке, всегда получается шиворот-навыворот?
Задумавшись, Пи Джей рассеянно ковыряла ложечкой остатки яблочно-коричной массы на дне кружки.

- А ты, например, кого бы внес в такой список?

Отредактировано PJ Connor (2016-11-27 02:53:14)

0


Вы здесь » Brighton. Seven Sisters » Эпизоды » all i want for christmas...


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC